«Минсктранс» прокомментировал объявления в общественном транспорте на русском языке
Минчане заметили, что на маршрутах общественного транспорта стало звучать больше русского языка.

С вопросом, почему объявления зазвучали по-русски, мы обратились в «Минсктранс» как обычные граждане. Там ответили, что «у нас два официальных языка» (скорее, имелось в виду, что они имеют статус государственных), поэтому объявления могут звучать на любом из них.
«Что касается того, что все объявляется на русском, — немного с вами не согласны. Названия остановок однозначно объявляются на белорусском языке, а информация общего характера, типа «Проходите в середину салона» или «Снимайте рюкзаки», на одной остановке может звучать по-русски, а через несколько остановок — по-белорусски», — пояснили по телефону.
В «Минсктрансе» добавили, что дублировать объявления на двух языках не хватило бы времени, поэтому было принято такое решение.
Однако там не смогли объяснить, почему раньше хватало объявлений только на белорусском, а теперь решили добавить русский язык. Только в очередной раз повторили, что в Беларуси два официальных языка, поэтому теперь будет так.
Напомним, что в конце прошлого года пророссийская доносчица Ольга Бондарева требовала от государственного предприятия «Минсктранс», чтобы остановки в общественном транспорте объявляли не только на белорусском, но и на русском языках.
Тогда провластный блогер получила ответ за подписью руководителя организации, что объявления на двух языках невозможны. Транспорт на остановках стоит не более минуты — вместить в этот отрезок сообщения на русском и белорусском сложно. Кроме того, «Минсктранс» напомнил о том, что информация на русском языке также звучит на маршрутах.
Судя по изменениям, возможно, «Минсктранс» все-таки пошел на уступки Бондаревой.
Комментарии
младенцаБондаревой глаголетистинаКГБ.вясна 2019... сочынскі посталімпійскі гарналыжны курорт... прыгнулі ранкам на аўтобус, які курсуе паміж хутказробленымі гарналыжнымі курортамі, каб трапіць на вельвет...
малы (12 тады яму было) піхае мяне ў бок:
- мам, это автобус МАЗ.
- да не может такого быть. - я, разляпляючы вочы і намагаючыся вылічыць адлегласць ад нас да гарналыжнага курорта...
- мам, ну серьезно. у меня, когда мы только в автобус вошли, ощущение было, что сейчас я услышу - 'асцярожна. дзверы зачыняюцца. наступны прыпынак..'
)
па прыбыцці ў пункт прызначэння не паленавалася, абегла ў касманаўцкіх (гарналыжных) ботах аўтобус - а і праўда - МАЗ